其一:
狮子大开口,胡言不怕羞。
一等大滑头,吹牛。
其二:
到处乱唱喏,逢迎太肉麻。
轻轻两手叉,拍马。
其三:
遇事善营谋,削尖和尚头。
运动称老手,钻狗。
上述三首诗,语言幽默谐趣,滑稽俚俗,含有讥讽之意。尤为特别的是,虽为五言诗,但最后一句却只有两个字。此是山人坟,过者应惆怅。
两片芦席包,敕葬。
十七字诗与五言绝句的差别,当然不仅仅在于字数,更为重要的是,十七字诗打破了五言绝句在对称上的平衡。古人号东坡,今人号西坡。
若将两人比,差多。
写古人(苏轼)有号东坡者,今人有号西坡者,两人相对比差太多。前面的叙述只为最后两个字铺垫,最后两个字也是作者想要表达的真正含义。发配在郧阳,见舅如见娘。
两人齐泪下,三行。
他舅舅听了反倒是哭笑不得——因为舅舅一只眼睛失明,哭的时候一只眼睛流泪。最后两字无疑是全诗的高潮、戏谑的重心,由此减轻了离别的氛围,带有打趣的意味。欢迎光临 辽宁养老服务网 (http://bbs.lnylfw.com/) | Powered by Discuz! X2 |