版主
□秦玉滨 李白的“床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡”这首诗中提到的“床”,引起过很多人的兴趣并参与考据。除了原始观点是睡觉的床之外,总结起来说还有:一是“井床”说;二是“胡床”说。 支持“井床”说的人提出:诗人背井离乡,在冷落的深秋时节,一个人站在井台上,望着天上明月,看到井的围栏处洒落的月光,勾起思乡之情,因而说诗中的床是指“井床”,持这个观点的人数比较多。但是,如果按照这样的情景写诗,那就应该是“井前看月光”,这里借“井床”写诗太牵强。 再说马扎。马未都先生解读诗中的床即胡床的说法时提出:“我国古代一般都要给窗户糊上一层纸。月亮不能穿过窗户纸在床前的地上洒下一片银霜般的月光”,同时,马先生以白居易四句小诗旁证:“池中有小舟,舟中有胡床。床前有新酒,独酌还独尝。 ”白居易在诗中明确写出“胡床”这件东西。《静夜思》中李白说的床并非胡床,有三点:一是:要从我国诗歌民族传统看,古典诗歌往往通过借景言情,寓景于情,而使诗情画意高度融合。李白正是要睡觉了,当他即将上床的那一刻,整个心境发生了变化,看到了床前朦朦胧胧、像霜一样的月光,产生无限遐想……,二是:古代窗户上糊的不论是纸还是绫,通常都是白色,目的就是透光、挡风。不论是糊上窗户纸,还是关上窗户或开着窗户,不管是斑驳陆离,还是多大、多小的一片月光,此时的月光一定是照到了屋里,勾起了李白的强烈思乡之情,诗文也说了“疑是”地上霜,正是这斑驳陆离的或大、或小屋地上的月光。三是:如果李白手里拎个小马扎,往院子里一坐,写出来的诗大概有两种可能,一种是“房前看月光”,第二种是“院里看月光”。更重要的是胡床这个“物”太小,此时借马扎说方位、言月光,不符合诗作的意境。因此,李白《静夜思》中说的床就应该还是我们睡觉意义的床。
使用道具 举报
发表回复 回帖后跳转到最后一页
手机版|辽宁养老服务网 ( 辽ICP备17016859号 )
GMT+8, 2024-11-27 02:21 , Processed in 0.008564 second(s), 11 queries .
Powered by Discuz! X2
© 2001-2011 Comsenz Inc.