李清照《如梦令》里的卷帘人,指的是丫鬟、是自己,还是赵明诚? 2019-07-28 22:07
在“女子无才便是德”的古代,却能产生李清照这样一个空前绝后的著名女词人,关于李清照自然就流传着许许多多的文化美谈。在李清照的诸多经典名作之中,有一首小令《如梦令》格外受到读者的青睐。 如梦令 宋 李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。 这首小令非常简短,全篇只有33个字,但却每一句都脍炙人口,让人爱不释手。但是围绕着李清照的这首词,却有几个疑问令后人争议了很多年。 “浓睡不消残酒”为何还能听到昨夜风雨? 李清照是一个天才的词人,她非常善于使用名词和形容词,也非常善于使用对比,这一首小令中,便是将形容词和名词进行了绝妙的搭配和对比,营造出了一种绝佳的诗词境界。 李清照这首词从韩偓《懒起》“昨夜三更雨,今朝一阵寒,海棠花在否,侧卧卷帘看”化用而出。开篇一句点名时间,主人公的心理活动发生的时间是昨夜。昨天晚上雨和昨天晚上的风形成了鲜明的对比,雨点是稀稀落落的,但晚风却是刮得非常急非常猛。 在雨和风的第一层对比之后,还有雨疏风骤和词人浓睡残酒的对比,外面刮着狂风暴雨,而词人却在屋内平静地酣睡着。词人因为内心无聊又烦闷,喝了很多酒,因此晚上睡觉仍然是带着很大的醉意的。大家都知道,喝醉了以后睡觉应该是睡得非常沉的。 但是,词人既然是如此的浓睡,又怎么会知道外面在刮风下雨呢?因为词人在担心着外面的海棠花会受到风雨的摧残,哪怕是喝了酒以后的浓睡,她依然睡不安稳,这反而更体现出了她对海棠花的无限爱惜之情。 “卷帘人”指的并非是丫鬟? 正是因为词人对海棠花的无限担忧,第二天一起床,她赶紧就问卷帘人,海棠花怎么样了?卷帘人去对她说,依然如旧啊。知道吗?知道吗?应该是绿叶繁茂,红花凋零。 卷帘人的淡然和词人的担忧,卷帘人的粗心和词人的细腻都形成了鲜明的对比,而最经典的对比则是最后的一句“绿肥红瘦”,绿叶是肥硕的,红花却是憔悴的。“绿”和“红”从写颜色的形容词变为指代绿叶和红花的名词,一个“肥”,一个“瘦”,将暴风雨过后海棠花绿叶盎然却红花凋零的情态写到了极致。 李清照是最擅长与用“瘦”字的,除了这里的“绿肥红瘦”,还有三年之后写的《醉花阴》里的“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”。红花比绿叶瘦,而人比红花更瘦。 关于最后几句,还有一个最大的争议,就是这个“卷帘人”究竟指的是谁?许多人都人为是李清照的侍女,这个也是流传最广的说法,也有人人为是李清照自己,但这有点说不通,因为她是在问卷帘人,总不至于是自己在问自己吧。 而还有一种非常独特的说法,就是这个“卷帘人”指的是李清照的丈夫赵明诚,因此此时李清照已经结婚。吴小如在《诗词札丛》中评论这首词,认为李清照写的是自己和丈夫闺房的亲昵之语,而绝对不会有第三个人也就是侍女这样的人介入。 丈夫对妻子说海棠依旧者,正隐喻妻子容颜依然娇好,是温存体贴之辞。但妻子却说,不见得吧,她该是绿肥红瘦,叶茂花残,只怕青春即将消失了。这比起杜牧的绿叶成阴子满枝来,雅俗之间判若霄壤,故知易安居士为不可及也。知否叠句,正写少妇自家心事不为丈夫所知。可见后半虽亦写实,仍旧隐兼比兴。如果是一位阔小姐或少奶奶同丫鬓对话,那真未免大杀风景,索然寡味了。 确如吴小如《诗词札丛》中评论的这样,卷帘人是丈夫而并非丫鬟的话,似乎读起来也更有了一些闺房的乐趣在里面,夫妻之间的一问一答,又确实比少奶奶和丫鬟的问答更具情味。
|