辽宁养老服务网
搜索
查看: 350|回复: 0

西方人知道中餐有多好吃,可他们还是放不下对中国的偏见? [复制链接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

发表于 2019-8-14 01:24:27 |显示全部楼层
西方人知道中餐有多好吃,可他们还是放不下对中国的偏见?                                    

            

        2019-08-14 02:18                    


在当今全球化的时代背景下,食物已经成为了一种地域性文化认同的标志。近日,在华人美食作家Angela Hui撰写的美食评论中,针对伦敦一家新开的亚洲风格餐厅Lucky Cat给予了负面评价,并声称主厨缺乏对亚裔文化的了解与尊重。该事件在国外社交媒体上引起广泛议论。

抛开这场争论所引发的情化立场绪,有一个问题更值得我们思考:中国美食此前在西方过得并不如意。
1965年,美国国会通过了移民和国籍法案,为来自亚洲、非洲和中东的移民打开了一扇新世界的大门。一大波工薪阶层的中国移民横渡太平洋,他们大多来自广东,在抵达美国后开起了一家家廉价中餐馆。由于许多餐馆开设在密集的城市中心,经营预算紧张、成本过高的问题不得不在一定程度上降低了餐厅的服务质量,许多美国人自那时起便给中国食品贴上了“不卫生”或“快餐”的标签。
大约在同一时间,当时仍处于英国殖民下的香港也发生了变化,许多香港人选择到英国去生活。 二十年后,中国大陆也放宽了政策,形成了一股移民风潮。 在伦敦、利物浦、伯明翰和布里斯托等城市,华人们建立了数量庞大的商店和中餐厅,创造了闻名世界的唐人街和中国城。1985年的一项调查显示,90%在英国工作的中国人从事餐饮业工作。而到了2001年,有关调查显示大约有12000家中国外卖店和3000家中餐馆在英国运营。
“西方早期的中餐馆是由当时资金并不充裕的中国人经营的,他们并非专业的厨师,只是为了谋生。”英国美食作家Fuchsia Dunlop告诉《时代周刊》。
因为快速、便捷,中国食品很快变成了西方人晚餐的选择,特别是在快节奏的市中心地区;上世纪90年代,西方餐饮业的白人老板们发现了中国食物中蕴含的商机,开设起自己的亚洲餐厅,并试图扩大菜品的种类,提高价格和质量。此前,西方人对中国菜的概念往往就是广东风味,如今,来自四川、湖南和西安等地的中国美食也纷纷出现在欧美的餐桌上。
Dunlop说:“为了满足在西方生活的新中国人的需求,新一代的餐馆并没有尝试适应西方的简化口味,而是提供更多正宗的中国地区特色美食。”

纽约大学食品研究教授Krishnendu Ray说,西方国家对于中国美食的观念会进一步转变,其中很大一部分原因在于中国作为经济大国的崛起。很可能在未来几年,西方的中国食品将会延续上世纪的日本食品的发展路线,不再仅仅作为廉价的外卖食物。随着影响力的提升,中餐也将成为越来越多的高端食客和美食评论家的首选。
Ray说,曾经在高级烹饪界,白人厨师通常因其菜品的艺术性而受到称赞,并且拥有更多与许多异域美食实现跨文化创新的机会;但非白人厨师却总是以他们对本国美食文化的忠诚度来作为衡量标准。“如果你不是白人厨师,你可能会被挤到普通厨师和作为艺术家的厨师之间的某个地方。然而现在,亚裔厨师也值得平等的待遇与尊重,他们完全可以被看作是烹饪界的创造力,而非纯粹的劳动力。”
在伦敦,Andrew Wong的中餐厅A. Wong在2017年获得米其林星级奖时,他在接受《时代周刊》的采访中透露,他的父母是第一代在英国经营中餐厅的中国移民。“我的父母绝不会把烹饪单纯视为一种职业,它更是一种具有特殊文化意义的载体。”
Andrew Wong也常常在社交媒体上晒出中国美食的照片以及与之相关的美食文化。

△ 受云南风景启发的特色菜品

△ 传说汉代皇帝吃的龙须酥

△ 香港特色菜品

对于那些受到中华美食文化启发的厨师,不论地域、种族,现在都可以更加积极地拥抱中国风味。这样,当西方人提到“中国菜”时,它所指的不再单单是一种熟悉的美食,更是文化多元化的象征,而且始终能给你带来惊喜。

(文 / 陈泳颐,编 / 俎燚楠)



使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

手机版|辽宁养老服务网 ( 辽ICP备17016859号 )  

GMT+8, 2024-3-29 07:14 , Processed in 0.008039 second(s), 11 queries .

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部